Diêu Hợp 姚合 ♂
Diêu Hợp 姚合 (779?-842?) là một thi nhân trứ danh thời Trung Đường, người Giáp Thạch, Thiểm Châu, đỗ tiến sĩ năm đầu Nguyên Hoà (816), giữ chức Võ công chủ bạ, rồi Phú bình, Vạn niên uý. Năm Bảo Lịch giữ chức Giám sát ngự sử, Hộ bộ viên ngoại lang, ra làm Thứ sử Kinh Châu, Hàng Châu, về sau làm Cấp sự trung, Thiểm Quắc quan sát sử. Cuối cùng, năm Khai Thành làm Bí thư giám. Ông cùng Mã Đái 馬戴, Phí Quan Khanh 費冠卿, Ân Nghiêu Phiên 殷堯藩, Trương Tịch Du 張籍遊 là học trò của Lý Tần 李頻. Người đời gọi là Diêu võ công 姚武功. Phong cách thơ của ông còn được gọi là Võ công thể.
Danh sách bài thơ
- Cổ bi 古碑 • Bia cổ
- Cùng biên từ kỳ 1 窮邊詞其一 • Lời hát nơi biên ải kỳ 1
- Cùng biên từ kỳ 2 窮邊詞其二 • Lời hát nơi biên ải kỳ 2
- Dương liễu chi từ kỳ 1 楊柳枝詞其一
- Dương liễu chi từ kỳ 2 楊柳枝詞其二
- Dương liễu chi từ kỳ 3 楊柳枝詞其三
- Đối nguyệt 對月 • Ngắm trăng
- Đồng vệ uý Thôi Thiếu Khanh cửu nguyệt lục nhật ẩm 同衛尉崔少卿九月六日飲 • Cùng quan vệ uý Thôi Thiếu Khanh uống rượu ngày 6 tháng 9
- Hạnh Viên 杏園
- Nhàn cư 閒居 • Sống nhàn
- Sơn trung thuật hoài 山中述懷 • Trong núi nói nỗi nhớ nhà
- Tặng Lưu Xoa 贈劉叉
- Thù Lệnh Hồ lang trung 酬令狐郎中 • Đáp quan lang trung họ Lệnh Hồ
- Tống Giả Đảo quy Chung Hồn 送賈島歸鐘渾 • Tiễn Giả Đảo về Chung Hồn
- Tống Tiết thập nhị lang trung phó Vụ châu 送薛十二郎中赴婺州 • Tiễn ông lang trung Tiết mười hai đi Vụ châu
- Từ Bạch tân khách quy hậu ký 辭白賓客歸後寄 • Viết sau khi từ biệt quan tân khách họ Bạch
- Văn thiền ký Giả Đảo 聞蟬寄賈島 • Nghe ve sầu gửi Giả Đảo
- Võ Công huyện trung tác kỳ 21 武功縣中作其二十一 • Viết tại huyện Võ Công kỳ 21
- Võ Công huyện trung tác kỳ 28 武功縣中作其二十八 • Viết tại huyện Võ Công kỳ 28
- Xuân nhật du Từ Ân tự 春日遊慈恩寺 • Ngày xuân thăm chùa Từ Ân
THÊM BÀI TRẢ LỜI:
Mục này để gửi các nội dung liên quan đến tác giả, bao gồm tiểu sử, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.
Đăng nhập để gửi bài trả lời cho tác giả này.