Phụng hoạ Bùi Hữu Thứ “Du Thuận An” kỳ 1 奉和裴有庶遊順安其一 • Vâng hoạ thơ “Chơi cửa Thuận An” của Bùi Hữu Thứ kỳ 1
Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Trần Đình Tân
Thời kỳ: Chưa rõ
0 bài trả lời
0 người thích
Từ khoá:
Bùi Hữu Thứ (3) Thuận An (6)
Một số bài cùng tác giả
– Bệnh trung tác 病中作 • Làm khi bệnh– Phụng hoạ Bùi Hữu Thứ “Du Thuận An” kỳ 2 - Đại tấn thần yêu khách 奉和裴有庶遊順安其二-代汛神邀客 • Vâng hoạ thơ “Chơi cửa Thuận An” của Bùi Hữu Thứ kỳ 2 - Làm thay lời thần tấn mời khách
– Đề mai điểu sơn thuỷ Thái Công thuỳ điếu song bồn kỳ 1 題梅鳥山水太公垂釣雙盆其一 • Đề hai chậu cảnh vẽ cảnh núi sông chim mai, có Lã Vọng buông câu kỳ 1
– Hành hạt kỷ sự kỳ 2 行轄紀事其二 • Ghi lại việc kinh lý kỳ 2
– Không để râu
Một số bài cùng từ khóa
– Phụng hoạ Bùi Hữu Thứ “Du Thuận An” kỳ 2 - Đại tấn thần yêu khách 奉和裴有庶遊順安其二-代汛神邀客 • Vâng hoạ thơ “Chơi cửa Thuận An” của Bùi Hữu Thứ kỳ 2 - Làm thay lời thần tấn mời khách– Phụng hoạ Bùi Hữu Thứ “Du Thuận An” kỳ 3 - Đại tấn thần tiễn khách 奉和裴有庶遊順安其三-代汛神餞客 • Vâng hoạ thơ “Chơi cửa Thuận An” của Bùi Hữu Thứ kỳ 3 - Làm thay lời thần tấn tiễn khách
– Du Thuận An kỳ 3 - Biệt Thuận Tấn 遊順安其三-別順汛 • Chơi cửa Thuận An kỳ 3 - Rời cửa Thuận
– Du Thuận An kỳ 1 遊順安其一 • Chơi cửa Thuận An kỳ 1
– Du Thuận An kỳ 2 - Để Thuận Tấn 遊順安其二-抵順汛 • Chơi cửa Thuận An kỳ 2 - Đến cửa Thuận
人生適意便為歡, 適意應知世上難。 我亦素耽山水樂, 君能先得月風閒。 勝遊會思文章發, 寄興忘情宇宙寬。 海屋仙籌曾問否, 桑滄歷歷幾循還。
Nhân sinh thích ý tiện vi hoan, Thích ý ưng tri thế thượng nan. Ngã diệc tố đam sơn thuỷ lạc, Quân năng tiên đắc nguyệt phong nhàn. Thắng du hội tứ văn chương phát, Ký hứng vong tình vũ trụ khoan. Hải ốc tiên trù tằng vấn phủ, Tang thương lịch lịch kỷ tuần hoàn.
Người sống trên đời được thích ý tức là vui Muốn được thích ý, mới biết trên đời khó được Tôi cũng thường ham thích cái vui dạo chơi non nước Anh từng trước được cái thú nhàn nhã cùng trăng gió Trong cuộc du ngoạn nơi nổi tiếng này, ý tứ đã đưa vào trong áng văn chương. Gửi vào vũ trụ mênh mông nguồn cảm hứng dồi dào và sôi nổi đến quên tình. Phải chăng anh đã từng hỏi việc thẻ tiên cắm trong ngôi nhà gần biển? Thì ruộng dâu hoá thành biển xanh đã diễn ra được mấy lần rồi?
人生適意便為歡, Nhân sinh thích ý tiện vi hoan, Người sống trên đời được thích ý tức là vui
適意應知世上難。 Thích ý ưng tri thế thượng nan. Muốn được thích ý, mới biết trên đời khó được
我亦素耽山水樂, Ngã diệc tố đam sơn thuỷ lạc, Tôi cũng thường ham thích cái vui dạo chơi non nước
君能先得月風閒。 Quân năng tiên đắc nguyệt phong nhàn. Anh từng trước được cái thú nhàn nhã cùng trăng gió
勝遊會思文章發, Thắng du hội tứ văn chương phát, Trong cuộc du ngoạn nơi nổi tiếng này, ý tứ đã đưa vào trong áng văn chương.
寄興忘情宇宙寬。 Ký hứng vong tình vũ trụ khoan. Gửi vào vũ trụ mênh mông nguồn cảm hứng dồi dào và sôi nổi đến quên tình.
海屋仙籌曾問否, Hải ốc tiên trù tằng vấn phủ, Phải chăng anh đã từng hỏi việc thẻ tiên cắm trong ngôi nhà gần biển?
桑滄歷歷幾循還。 Tang thương lịch lịch kỷ tuần hoàn. Thì ruộng dâu hoá thành biển xanh đã diễn ra được mấy lần rồi?
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào