Bồ tát man kỳ 3 菩薩蠻其三
Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Ôn Đình Quân
Một số bài cùng tác giả
– Bồ tát man kỳ 1 菩薩蠻其一– Bích Giản dịch hiểu tứ 碧澗驛曉思 • Tứ thơ buổi sớm tại trạm Bích Giản
– Canh lậu tử kỳ 1 更漏子其一
– Dương liễu chi kỳ 3 楊柳枝其三
– Quá Ngũ Trượng nguyên 過五丈原 • Qua gò Ngũ Trượng
Một số bài cùng từ khóa
– Bồ tát man 菩薩蠻– Bồ tát man kỳ 1 菩薩蠻其一
– Bồ tát man 菩薩蠻
– Bồ tát man kỳ 2 菩薩蠻其二
– Bồ tát man kỳ 5 菩薩蠻其五
Đăng bởi Admin
vào 16/03/2026 18:52
蕊黃無限當山額, 宿妝隱笑紗窗隔。 相見牡丹時, 暫來還別離。 翠釵金作股, 釵上蝶雙舞。 心事竟誰知? 月明花滿枝。
Nhị hoàng vô hạn đương sơn ngạch, Túc trang ẩn tiếu sa song cách. Tương kiến mẫu đơn thì, Tạm lai hoàn biệt ly. Thuý thoa kim tác cổ, Thoa thượng điệp song vũ. Tâm sự cánh thuỳ tri? Nguyệt minh hoa mãn chi.
蕊黃無限當山額, Nhị hoàng vô hạn đương sơn ngạch,
宿妝隱笑紗窗隔。 Túc trang ẩn tiếu sa song cách.
相見牡丹時, Tương kiến mẫu đơn thì,
暫來還別離。 Tạm lai hoàn biệt ly.
翠釵金作股, Thuý thoa kim tác cổ,
釵上蝶雙舞。 Thoa thượng điệp song vũ.
心事竟誰知? Tâm sự cánh thuỳ tri?
月明花滿枝。 Nguyệt minh hoa mãn chi.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào