相傳神不死, 幻化雲溪間。 聞之細推想, 脫然會達觀。 當在雄王世, 才器無與班。 翩塵憤蜀寇, 揮劍濟辰艱。 一朝清海宇, 長揖歸故山。 撐立綱常柱, 推出名利關。 灝氣凜獨存, 高風不可攀。 云何好事者, 空作奇觀看。 豈有長生藥, 不死惟心丹。

Tương truyền thần bất tử, Ảo hoá vân khê gian. Văn chi tế suy tưởng, Thoát nhiên hội đạt quan. Đương tại Hùng Vương thế, Tài khí vô dữ ban. Phiên trần phẫn thục khấu, Huy kiếm tế thần gian. Nhất triêu thanh hải vũ, Trường ấp quy cố san. Xanh lập cương thường trụ, Thôi xuất danh lợi quan. Hạo khí lẫm độc tồn, Cao phong bất khả phan. Vân hà hảo sự giả, Không tác kỳ quan khan. Khởi hữu trường sinh dược, Bất tử duy tâm đan.

相傳神不死, Tương truyền thần bất tử,

幻化雲溪間。 Ảo hoá vân khê gian.

聞之細推想, Văn chi tế suy tưởng,

脫然會達觀。 Thoát nhiên hội đạt quan.

當在雄王世, Đương tại Hùng Vương thế,

才器無與班。 Tài khí vô dữ ban.

翩塵憤蜀寇, Phiên trần phẫn thục khấu,

揮劍濟辰艱。 Huy kiếm tế thần gian.

一朝清海宇, Nhất triêu thanh hải vũ,

長揖歸故山。 Trường ấp quy cố san.

撐立綱常柱, Xanh lập cương thường trụ,

推出名利關。 Thôi xuất danh lợi quan.

灝氣凜獨存, Hạo khí lẫm độc tồn,

高風不可攀。 Cao phong bất khả phan.

云何好事者, Vân hà hảo sự giả,

空作奇觀看。 Không tác kỳ quan khan.

豈有長生藥, Khởi hữu trường sinh dược,

不死惟心丹。 Bất tử duy tâm đan.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào