Nam cực nam huy vạn vũ gia Nam sơn tể chức chính kim giai Đan tiêu tửu sấn tam hô thẩm Kim giám văn quang ngũ sắc ba Cố quốc mộng triền bồi tử khí Ky thần vọng kịch phụng lưu hà Hán cung bái dị thuyền đầu bái Nhãn trục hồng vân bối Quế Hoa

Nam cực hay Nam huy muôn cõi đều tốt Nam sơn chúc thọ vua chính là ngày tốt hôm nay Rượu bốc tận trời cao, ba lần phải lay gọi để xem tỉnh hay say Nét khắc trên gương đồng loé sáng như cánh hoa năm màu Giấc mộng liên miên về nước nhà như kèm theo vầng khí tía Bề tôi xa nước hết lòng mong ngóng nhưng đành theo ráng mây trôi Hướng về Hán cung khác việc lên đầu thuyền vái vọng về nước nhà Trước mắt là những đám mây hồng bay qua hồ Quế Hoa.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào