Kim Long dạ phát hoài đồng du nhị tam tử kiêm ký Thận Minh chủ nhân, Duy Thiện đệ 金龍夜發懷同遊二三子兼寄慎明主人惟善弟 • Đêm đi từ Kim Long nhờ vài ba bạn đồng du, kiêm gửi anh Thận Minh và em Duy Thiện
Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Tuy Lý Vương
Thể thơ: Chưa phân loại
Thời kỳ: Chưa rõ
0 bài trả lời
0 người thích
Từ khoá:
Tùng Thiện vương (5) Tương An quận vương (4)
Thời kỳ: Chưa rõ
0 bài trả lời
0 người thích
Từ khoá:
Tùng Thiện vương (5) Tương An quận vương (4)
Một số bài cùng tác giả
– Lữ dạ đắc cố nhân thư 旅夜得故人書 • Đêm tại đất khách, được thư bạn cũ– Tùng phong ngâm tặng biệt 松風吟贈別 • Ngâm cảnh thông reo tặng biệt
– Tặng Lê Ngưng Phủ 贈黎凝甫
– Ức Mai Xuyên ký tặng hiệu Phan Mai Xuyên thể 憶梅川寄贈傚潘梅川體 • Nhớ Mai Xuyên gởi thơ tặng, bắt chước theo thể của Phan Mai Xuyên
– Cũng phải xơi ngơi
Một số bài cùng từ khóa
– Tùng quốc công lạp mai ứng giáo 從國公臘梅應教 • Mai tháng chạp, làm theo yêu cầu của tùng quốc công– Hựu hoạ Tùng Thiện Vương “Xuân khuê”, vịnh cổ 又和從善王春閨詠古 • Lại hoạ bài “Khuê phòng mùa xuân” của Tùng Thiện Vương, vịnh cổ
– Tùng quốc công Đồng Vân quán đề bích ứng giáo 從國公彤雲舘題壁應教 • Đề vách điện Vân Quán, do Tùng quốc công truyền dạy
– Truy hoạ Tùng Thiện Vương “Xuân khuê” 追和從善王春閨 • Tìm hoạ bài “Khuê phòng mùa xuân” của Tùng Thiện Vương
– Tương An công vãn chương tam thủ kỳ 1 襄安公挽章三首其一 • Thơ điếu Tương An công ba bài kỳ 1
Đăng bởi Admin
vào 16/03/2026 18:27
薄莫移輕舸, 金風遞早涼。 白蘋江渚月, 紅樹野橋霜。 佳賞如今日, 同遊各異鄉。 懷君不能寐, 獨夜起徬徨。
Bạc mộ di khinh khả, Kim phong đệ tảo lương. Bạch tần giang chử nguyệt, Hồng thụ dã kiều sương. Giai thưởng như kim nhật, Đồng du các dị hương. Hoài quân bất năng mị, Độc dạ khởi bàng hoàng.
薄莫移輕舸, Bạc mộ di khinh khả,
金風遞早涼。 Kim phong đệ tảo lương.
白蘋江渚月, Bạch tần giang chử nguyệt,
紅樹野橋霜。 Hồng thụ dã kiều sương.
佳賞如今日, Giai thưởng như kim nhật,
同遊各異鄉。 Đồng du các dị hương.
懷君不能寐, Hoài quân bất năng mị,
獨夜起徬徨。 Độc dạ khởi bàng hoàng.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào