Thanh như mi nhãn lục như hoàn Thiên khởi dư hoài giả Thuấn San Lưu miện am nghi yên thụ ngoại Đàn ca sảng động bộc truyền gian Động u vũ quá thiều âm giật Bách lão phong phiêu cu ánh hàn Thử khứ Nghiêu sơn vân thập lý Đô du nghi tại thuý vi đoan

Núi thanh như nét lông mày, thẫm như màu bối tóc Khiến lòng ta hứng khởi, ấy là Thuấn Sơn Dải mũ ẩn hiện bên ngoài rặng cây mờ khói Tiếng đàn ca vang động giữa suối thác Hang động âm u, sau mưa như trải tiếng nhạc thiều Trong gió cây bách già xoã bóng lạnh lẽo Từ đây đến núi Nghiêu còn cách mười dặm trong mây Tiếng "đô du" ngờ là ở đấu đó trên lớp xanh mờ kia.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào