Đề lan thạch đồ trục 題蘭石圖軸 • Đề tranh đá và lan
Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Trịnh Tiếp
Một số bài cùng tác giả
– Đề hoạ lan 題畫蘭 • Đề tranh vẽ lan– Hoàn gia hành 還家行 • Bài hành về nhà
– Trúc thạch 竹石 • Đá trúc
– Sơn trung tuyết hậu 山中雪後 • Ở trong núi sau trận tuyết
– Đề Cam Cốc cúc tuyền đồ 題甘谷菊泉圖 • Đề tranh suối hoa cúc ở Cam Cốc
Một số bài cùng từ khóa
– Vịnh lan 詠蘭 • Vịnh hoa lan– Đề hoạ lan 題畫蘭 • Đề tranh vẽ lan
– Hoạ Trương Nẫm Khê “Điếu lan” nguyên vận 和張稔溪弔蘭原韻 • Hoạ nguyên vận bài “Điếu lan” của Trương Nẫm Khê
– Vịnh lan 詠蘭 • Vịnh hoa lan
– Lan hoa 蘭花 • Hoa lan
蘭花本是山中草, 還向山中種此花。 塵世紛紛植盆盎, 不如留與伴煙霞。
Lan hoa bản thị sơn trung thảo, Hoàn hướng sơn trung chủng thử hoa. Trần thế phân phân thực bồn áng, Bất như lưu dữ bạn yên hà.
Hoa lan vốn là loài cây thảo ở trong núi, Nên vào núi mà trồng loại hoa ấy. Người đời cứ tranh nhau đưa nó trồng vào bồn, chậu, Chẳng bằng cứ để nó đấy làm bạn với khói mây.
蘭花本是山中草, Lan hoa bản thị sơn trung thảo, Hoa lan vốn là loài cây thảo ở trong núi,
還向山中種此花。 Hoàn hướng sơn trung chủng thử hoa. Nên vào núi mà trồng loại hoa ấy.
塵世紛紛植盆盎, Trần thế phân phân thực bồn áng, Người đời cứ tranh nhau đưa nó trồng vào bồn, chậu,
不如留與伴煙霞。 Bất như lưu dữ bạn yên hà. Chẳng bằng cứ để nó đấy làm bạn với khói mây.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào