Yên Kinh tiễn tiễn sóc xuy hàn Thử khứ tam thiên thuỷ lộ man Khả nhẫn khuê tâm tần tẩy trản Cánh tăng hào khí cưỡng gia xan Vọng Phu sơn thượng hoa như diện Kính Thạch ky đầu tiễn tự hoàn Đồ thạch đối sơn kham niệm thiếp Lâm viên ngưng lập quyện chi phan

Đường Yên Kinh gió bắc thổi rét căn cắt Lần đi này đường thuỷ dằng dặc ba ngàn dặm Hãy nén lòng khuê uống cạn vài chén tẩy trần Càng có hào khí ăn thêm mấy bát cơm Trên núi Vọng Phu hoa nở tươi như mặt người Đầu tảng Kính Thạch rêu mọc tốt như búi tóc Nhìn núi ấy đá ấy lòng thiếp kham chẳng đặng Ra vườn đứng lặng mỏi mệt vin cành cây

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào