00.00
Đăng bởi Admin vào 17/03/2026 09:15

近似月當懷, 遠似花藏霧。 好是月明時, 同醉花深處。 看花不自持, 對月空相顧。 願學月頻圓, 莫作花飛去。

Cận tự nguyệt đương hoài, Viễn tự hoa tàng vụ. Hảo thị nguyệt minh thì, Đồng tuý hoa thâm xứ. Khán hoa bất tự trì, Đối nguyệt không tương cố. Nguyện học nguyệt tần viên, Mạc tác hoa phi khứ.

近似月當懷, Cận tự nguyệt đương hoài,

遠似花藏霧。 Viễn tự hoa tàng vụ.

好是月明時, Hảo thị nguyệt minh thì,

同醉花深處。 Đồng tuý hoa thâm xứ.

看花不自持, Khán hoa bất tự trì,

對月空相顧。 Đối nguyệt không tương cố.

願學月頻圓, Nguyện học nguyệt tần viên,

莫作花飛去。 Mạc tác hoa phi khứ.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào