Hoán khê sa kỳ 3 浣溪沙其三
Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Lý Thanh Chiếu
Một số bài cùng tác giả
– Như mộng lệnh kỳ 1 如夢令其一– Ngẫu thành 偶成 • Ngẫu nhiên làm
– Oán vương tôn kỳ 1 怨王孫其一
– Hoán khê sa kỳ 1 浣溪沙其一
– Bồ tát man kỳ 2 菩薩蠻其二
Một số bài cùng từ khóa
– Hoán khê sa kỳ 1 浣溪沙其一– Hoán khê sa 浣溪沙
– Hoán khê sa (Dục ký sầu tâm sóc nhạn biên) 浣溪沙(欲寄愁心朔雁邊) • Hoán khê sa (Muốn gửi sầu theo tiếng nhạn kêu)
– Hoán khê sa kỳ 1 浣溪沙其一
– Hoán khê sa - Hoạ Vô Cữu vận 浣溪沙-和無咎韻 • Hoán khê sa - Hoạ vần Vô Cữu
Đăng bởi Admin
vào 17/03/2026 08:50
小院閑窗春色深, 重簾未捲影沈沈。 倚樓無語理瑤琴, 遠岫出山推薄暮。 細風吹雨弄輕陰, 梨花欲謝恐難禁。
Tiểu viện nhàn song xuân sắc thâm, Trùng liêm vị quyển ảnh trầm trầm. Ỷ lâu vô ngữ lý dao cầm, Viễn tụ xuất sơn thôi bạc mộ. Tế phong xuy vũ lộng khinh âm, Lê hoa dục tạ khủng nan cầm.
小院閑窗春色深, Tiểu viện nhàn song xuân sắc thâm,
重簾未捲影沈沈。 Trùng liêm vị quyển ảnh trầm trầm.
倚樓無語理瑤琴, Ỷ lâu vô ngữ lý dao cầm,
遠岫出山推薄暮。 Viễn tụ xuất sơn thôi bạc mộ.
細風吹雨弄輕陰, Tế phong xuy vũ lộng khinh âm,
梨花欲謝恐難禁。 Lê hoa dục tạ khủng nan cầm.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào