00.00
Đăng bởi Admin vào 16/03/2026 18:43

釋子身心無有分, 獨將衣缽去人群。 相思晚望西林寺, 唯有鐘聲出白雲。

Thích tử thân tâm vô hữu phân, Độc tương y bát khứ nhân quần. Tương tư vãn vọng Tây Lâm tự, Duy hữu chung thanh xuất bạch vân.

釋子身心無有分, Thích tử thân tâm vô hữu phân,

獨將衣缽去人群。 Độc tương y bát khứ nhân quần.

相思晚望西林寺, Tương tư vãn vọng Tây Lâm tự,

唯有鐘聲出白雲。 Duy hữu chung thanh xuất bạch vân.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào