Ba tiêu 芭蕉 • Cây chuối
Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Trịnh Tiếp
Một số bài cùng tác giả
– Đề hoạ lan 題畫蘭 • Đề tranh vẽ lan– Hoàn gia hành 還家行 • Bài hành về nhà
– Trúc thạch 竹石 • Đá trúc
– Sơn trung tuyết hậu 山中雪後 • Ở trong núi sau trận tuyết
– Đề Cam Cốc cúc tuyền đồ 題甘谷菊泉圖 • Đề tranh suối hoa cúc ở Cam Cốc
Một số bài cùng từ khóa
– Vịnh ba tiêu 詠芭蕉 • Vịnh cây chuối– Ba tiêu 芭蕉 • Cây chuối
– Chuối cậy lòng chuối lòng trinh
– Đề ba tiêu mỹ nhân đồ 題芭蕉美人圖 • Đề bức hoạ người đẹp viết lên tàu chuối
– Vị triển ba tiêu 未展芭蕉 • Cây chuối còn non
Đăng bởi Admin
vào 17/03/2026 10:27
芭蕉葉葉為多情, 一葉才舒一葉生。 自是相思抽不盡, 卻教風雨怨秋聲。
Ba tiêu diệp diệp vị đa tình, Nhất diệp tài thư nhất diệp sinh. Tự thị tương tư trừu bất tận, Khước giao phong vũ oán thu thanh.
芭蕉葉葉為多情, Ba tiêu diệp diệp vị đa tình,
一葉才舒一葉生。 Nhất diệp tài thư nhất diệp sinh.
自是相思抽不盡, Tự thị tương tư trừu bất tận,
卻教風雨怨秋聲。 Khước giao phong vũ oán thu thanh.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào