Đăng Bảo Ý tự thượng phương cựu du 登寶意寺上方舊遊 • Lên phòng phương trượng chùa Bảo Ý, nơi đến chơi trước đây
Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Vi Ứng Vật
Một số bài cùng tác giả
– Đăng lâu 登樓 • Lên lầu– Tạp thể kỳ 3 雜体其三 • Thơ tạp thể kỳ 3
– Thính giang địch, tống Lục thị ngự 聽江笛送陸侍御 • Nghe sáo sông, tiễn quan thị ngự họ Lục
– Cửu nhật (Kim triêu bả tửu phục trù trướng) 九日(今朝把酒復惆悵) • Mồng chín (Sớm nay nâng rượu lại thêm sầu)
– Tự Củng Lạc chu hành nhập Hoàng Hà tức sự, ký phủ huyện liêu hữu 自鞏洛舟行入黃河即事,寄府縣僚友 • Kể việc từ Củng Lạc đi thuyền vào sông Hoàng Hà, gửi các quan đồng liêu ở phủ huyện
Một số bài cùng từ khóa
– Chùa Trấn Bắc Chơi chùa Trấn Quốc– Mùa xuân thăm chùa
– Thướng Ngưu Đầu tự 上牛頭寺 • Lên chùa Ngưu Đầu
– Đề Phổ Lại tự 題普賴寺 • Đề chùa Phổ Lại
– Du Long Môn Phụng Tiên tự 遊龍門奉先寺 • Thăm chùa Phụng Tiên trên núi Long Môn
Đăng bởi Admin
vào 17/03/2026 11:09
翠嶺香臺出半天, 萬家煙樹滿晴川。 諸僧近住不相識, 坐聽微鐘記往年。
Thuý lĩnh hương đài xuất bán thiên, Vạn gia yên thụ mãn tình xuyên. Chư tăng cận trụ bất tương thức, Toạ thính vi chung ký vãng niên.
翠嶺香臺出半天, Thuý lĩnh hương đài xuất bán thiên,
萬家煙樹滿晴川。 Vạn gia yên thụ mãn tình xuyên.
諸僧近住不相識, Chư tăng cận trụ bất tương thức,
坐聽微鐘記往年。 Toạ thính vi chung ký vãng niên.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào