國體文章未習成, 那知旌節此番行。 有緣咨度佳賢達, 越分叨承感聖明。 爭看慚非鱗鳳價, 奇觀喜續駱駒程。 迢迢風雪歸來客, 觸詠真堪養性情。

Quốc thể văn chương vị tập thành, Na tri tinh tiết thử phiên hành. Hữu duyên tư đạc giai hiền đạt, Việt phận thao thừa cảm thánh minh. Tranh khán tàm phi lân phượng giá, kỳ quan hỉ tục lạc câu trình. Thiều thiều phong tuyết quy lai khách, Xúc vịnh chân kham dưỡng tính tình.

Văn chương đối đáp làm vẻ vang quốc thể vẫn chưa thành thạo, Ngờ đâu phen này lại được mang cờ tiết đi sứ. May mắn cuộc đi thăm hỏi lần này toàn người tài giỏi, Vượt cả phận mình, được chịu ơn vua thánh sáng suốt. Mọi người tranh nhau ngó, thẹn chẳng phải là chim phượng, Xem phong cảnh lạ, mừng được nối tiếp hành trình đi sứ. Xa xôi trong gió tuyết, người khách trở về, Gặp cảnh sinh tình, đề vịnh cũng là để tu dưỡng tính tình.

國體文章未習成, Quốc thể văn chương vị tập thành, Văn chương đối đáp làm vẻ vang quốc thể vẫn chưa thành thạo,

那知旌節此番行。 Na tri tinh tiết thử phiên hành. Ngờ đâu phen này lại được mang cờ tiết đi sứ.

有緣咨度佳賢達, Hữu duyên tư đạc giai hiền đạt, May mắn cuộc đi thăm hỏi lần này toàn người tài giỏi,

越分叨承感聖明。 Việt phận thao thừa cảm thánh minh. Vượt cả phận mình, được chịu ơn vua thánh sáng suốt.

爭看慚非鱗鳳價, Tranh khán tàm phi lân phượng giá, Mọi người tranh nhau ngó, thẹn chẳng phải là chim phượng,

奇觀喜續駱駒程。 kỳ quan hỉ tục lạc câu trình. Xem phong cảnh lạ, mừng được nối tiếp hành trình đi sứ.

迢迢風雪歸來客, Thiều thiều phong tuyết quy lai khách, Xa xôi trong gió tuyết, người khách trở về,

觸詠真堪養性情。 Xúc vịnh chân kham dưỡng tính tình. Gặp cảnh sinh tình, đề vịnh cũng là để tu dưỡng tính tình.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào