Vịnh hoài tứ thủ kỳ 1 詠懷四首其一 • Vịnh hoài bốn bài kỳ 1
Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Phan Huy Thực
Một số bài cùng tác giả
– Hoạ Vũ Nhữ lưỡng khế 和武汝兩契 • Hoạ thơ hai bạn họ Vũ và Nhữ– Giang dạ 江夜 • Đêm trên sông
– Phiếm Động Đình hồ kỳ 1 泛洞庭湖其一 • Lênh đênh trên hồ Động Đình kỳ 1
– Ân thái sư Tỉ Can miếu mộ 殷太師比干廟墓 • Miếu mộ thái sư Tỉ Can nhà Ân
– Phụng tiến hạ thọ lễ 奉進賀壽禮 • Phụng dâng lễ chúc thọ
Một số bài cùng từ khóa
– Mai Pha dạ thứ ký lão hữu Lê Ái Sơn 梅玻夜次寄老友黎愛山 • Đêm nghỉ ở Mai Pha gửi đáp người bạn già Lê Ái Sơn– Sơn lộ tảo hành 山路早行 • Đi sớm trên đường núi
– Thu phố Bến thu
– Phụng chỉ Nam hoàn chú Thông Châu Vâng chiếu ban cho được về phương Nam, dừng lại ở Thông Châu
– Tống Triều Tiên quốc sứ kỳ 1 送朝鮮國使其一 • Tiễn sứ thần Triều Tiên kỳ 1
珍琛萬里達燕臺, 臣分馳驅愧不才。 公事酌從箋篋舊, 年光催出鬢華來。 諳程鞭轡隨沙柳, 歸夢冠簪對閣梅。 等待吉還瞻仰近, 香江江上五雲開。
Trân sâm vạn lý đạt Yên Đài, Thần phận trì khu quý bất tài. Công sự chước tòng tiên khiếp cựu, Niên quang thôi xuất mấn hoa lai. Am trình tiên bí tuỳ sa liễu, quy mộng quan trâm đối các mai. Đẳng đãi cát hoàn chiêm ngưỡng cận, Hương Giang giang thượng ngũ vân khai.
Mang ngọc quý vượt vạn dặm đến Yên Đài, Phận bề tôi rong ruổi, thẹn vì bất tài, Công việc châm chước theo phép tắc xưa mà làm, Thời gian trôi mau, khiến mái đầu nhuốm bạc. Xe ngựa quen lối, đi theo con đường dương liễu trên cát, Giấc mộng mũ áo trở về đối diện với cây mai bên gác. Đợi ngày trở về tốt đẹp, được gần cận chiêm ngưỡng [long nhan], Mây ngũ sắc rực rỡ mở ra trên Hương Giang.
珍琛萬里達燕臺, Trân sâm vạn lý đạt Yên Đài, Mang ngọc quý vượt vạn dặm đến Yên Đài,
臣分馳驅愧不才。 Thần phận trì khu quý bất tài. Phận bề tôi rong ruổi, thẹn vì bất tài,
公事酌從箋篋舊, Công sự chước tòng tiên khiếp cựu, Công việc châm chước theo phép tắc xưa mà làm,
年光催出鬢華來。 Niên quang thôi xuất mấn hoa lai. Thời gian trôi mau, khiến mái đầu nhuốm bạc.
諳程鞭轡隨沙柳, Am trình tiên bí tuỳ sa liễu, Xe ngựa quen lối, đi theo con đường dương liễu trên cát,
歸夢冠簪對閣梅。 quy mộng quan trâm đối các mai. Giấc mộng mũ áo trở về đối diện với cây mai bên gác.
等待吉還瞻仰近, Đẳng đãi cát hoàn chiêm ngưỡng cận, Đợi ngày trở về tốt đẹp, được gần cận chiêm ngưỡng [long nhan],
香江江上五雲開。 Hương Giang giang thượng ngũ vân khai. Mây ngũ sắc rực rỡ mở ra trên Hương Giang.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào