池上時時松雪落, 焚香烟起見孤燈。 靜夜憶誰來對坐, 曲江南岸寺中僧。

Trì thượng thì thì tùng tuyết lạc, Phần hương yên khởi kiến cô đăng. Tĩnh dạ ức thuỳ lai đối toạ, Khúc Giang nam ngạn tự trung tăng.

池上時時松雪落, Trì thượng thì thì tùng tuyết lạc,

焚香烟起見孤燈。 Phần hương yên khởi kiến cô đăng.

靜夜憶誰來對坐, Tĩnh dạ ức thuỳ lai đối toạ,

曲江南岸寺中僧。 Khúc Giang nam ngạn tự trung tăng.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào