去越從吳過, 吳疆與越連。 有園多種結, 無水不生蓮。 夜市橋邊火, 春風寺外船。 此中偏重客, 君去必經年。

Khứ Việt tòng Ngô quá, Ngô cương dữ Việt liên. Hữu viên đa chủng kết, Vô thuỷ bất sinh liên. Dạ thị kiều biên hoả, Xuân phong tự ngoại thuyền. Thử trung thiên trọng khách, Quân khứ tất kinh niên.

Đến đất Việt theo đất Ngô qua, Ngô và Việt biên giới liền nhau. Có vườn nhiều cây kết trái, Nếu không có nước đã chẳng có hoa sen. Chợ đêm bên cầu thắp đèn sáng, Gió xuân, ngoài chùa thuyền đậu. Nơi đây rất chiều lòng khách, Ông mà đến tất sẽ đến hàng năm.

去越從吳過, Khứ Việt tòng Ngô quá, Đến đất Việt theo đất Ngô qua,

吳疆與越連。 Ngô cương dữ Việt liên. Ngô và Việt biên giới liền nhau.

有園多種結, Hữu viên đa chủng kết, Có vườn nhiều cây kết trái,

無水不生蓮。 Vô thuỷ bất sinh liên. Nếu không có nước đã chẳng có hoa sen.

夜市橋邊火, Dạ thị kiều biên hoả, Chợ đêm bên cầu thắp đèn sáng,

春風寺外船。 Xuân phong tự ngoại thuyền. Gió xuân, ngoài chùa thuyền đậu.

此中偏重客, Thử trung thiên trọng khách, Nơi đây rất chiều lòng khách,

君去必經年。 Quân khứ tất kinh niên. Ông mà đến tất sẽ đến hàng năm.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào