Thạch thất 石室 • Nhà đá
Một số bài cùng tác giả
– Mai hoa 梅花 • Hoa mai– Trú miên 晝眠 • Ngủ ngày
– Cúc hoa kỳ 4 菊花其四 • Hoa cúc kỳ 4
– Phiếm chu 泛舟 • Chèo thuyền
– Xuân nhật tức sự 春日即事 • Tức cảnh ngày xuân
Một số bài cùng từ khóa
– Cáo tật thị chúng 告疾示眾 • Có bệnh bảo mọi người– Cáo tật thị chúng 告疾示眾 • Có bệnh bảo mọi người
– Ngàn ngọn hương dâng
– Luận thi kỳ 1 論詩其一 • Luận thơ kỳ 1
– Kệ 偈 • Bài kệ
Đăng bởi Admin
vào 17/03/2026 10:24
半間石室和雲住, 一領毳衣經歲寒。 僧在禪床經在案, 爐殘榾柮日三竿。
Bán gian thạch thất hoà vân trụ, Nhất lĩnh thuý y kinh tuế hàn. Tăng tại thiền sàng kinh tại án, Lô tàn cốt đốt nhật tam can.
Nửa gian nhà đá, ở lẫn cùng mây, Một tấm áo lông, trải hết mùa đông rét buốt. Sư ở trên giường thiền, kinh ở trên án, Lò tàn, củi lụi, mặt trời lên đã ba cây sào.
半間石室和雲住, Bán gian thạch thất hoà vân trụ, Nửa gian nhà đá, ở lẫn cùng mây,
一領毳衣經歲寒。 Nhất lĩnh thuý y kinh tuế hàn. Một tấm áo lông, trải hết mùa đông rét buốt.
僧在禪床經在案, Tăng tại thiền sàng kinh tại án, Sư ở trên giường thiền, kinh ở trên án,
爐殘榾柮日三竿。 Lô tàn cốt đốt nhật tam can. Lò tàn, củi lụi, mặt trời lên đã ba cây sào.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào