Tân Tỵ trung thu phiếm nguyệt hữu hoài 辛巳中秋泛月有懷 • Cảm nhớ vào dịp trung thu năm Tân Tỵ chơi thuyền
Một số bài cùng tác giả
– Kỷ niệm các bậc danh nhân– Quang cảnh ngày xuân trên đường Vỹ Dạ
– Thứ Mính Viên Huỳnh tiên sinh Nhâm Ngọ nguyên đán thí bút nguyên vận tự thuật 次茗園黃先生壬午元旦試筆原韻自述 • Hoạ theo vần thơ khai bút đầu năm năm Nhâm Ngọ của ông Mính Viên họ Huỳnh
– Bức tranh mỹ nhơn
– Nhâm Tuất cửu nhật du Long Đại sơn 壬戌九日遊隆代山 • Ngày mồng chín năm Nhâm Tuất lên chơi núi Long Đại
Một số bài cùng từ khóa
– Bát nguyệt 八月 • Trăng tháng tám– Hà Khẩu thu đăng 河口秋燈 • Đèn trung thu ở phường Hà Khẩu
– Sư tử tháng tám
– Trung thu 中秋
– Thuỷ điệu ca đầu - Trung thu 水調歌頭-中秋
一葉輕舟水上浮, 數聲寒雁不勝秋。 耳琵琶曲傷離合, 吹鳳凰簫感去留。 品茗題詩招客和, 有魚無酒向閨謀。 篷窗簾捲酣清夢, 兔影相窺伴枕頭。
Nhất diệp khinh chu thuỷ thượng phù, Sổ thanh hàn nhạn bất thắng thu. Nhĩ Tỳ bà khúc thương ly hợp, Xuy Phụng hoàng tiêu cảm khứ lưu. Phẩm mính đề thi chiêu khách hoạ, Hữu ngư vô tửu hướng khuê mưu. Bồng song liêm quyển hàm thanh mộng, Thố ảnh tương khuy bạn chẩm đầu.
Một chiếc thuyền con lơ lửng trên sông Vài tiếng nhạn kêu, xiết bao nỗi lòng mùa thu Nghe tiếng Tỳ Bà thương cho những chuyện hợp tan Khúc Phượng Hoàng thổi nghe sầu cho chuyện người đi kẻ ở Uống trà làm thơ, mời khách đến cùng xướng hoạ Có cá thiếu rượu, vào bàn bạc với vợ Ngủ ngon mơ màng bên cửa thuyền đã vén chiếc rèm lên Bóng trăng rọi qua tới bên gối
一葉輕舟水上浮, Nhất diệp khinh chu thuỷ thượng phù, Một chiếc thuyền con lơ lửng trên sông
數聲寒雁不勝秋。 Sổ thanh hàn nhạn bất thắng thu. Vài tiếng nhạn kêu, xiết bao nỗi lòng mùa thu
耳琵琶曲傷離合, Nhĩ Tỳ bà khúc thương ly hợp, Nghe tiếng Tỳ Bà thương cho những chuyện hợp tan
吹鳳凰簫感去留。 Xuy Phụng hoàng tiêu cảm khứ lưu. Khúc Phượng Hoàng thổi nghe sầu cho chuyện người đi kẻ ở
品茗題詩招客和, Phẩm mính đề thi chiêu khách hoạ, Uống trà làm thơ, mời khách đến cùng xướng hoạ
有魚無酒向閨謀。 Hữu ngư vô tửu hướng khuê mưu. Có cá thiếu rượu, vào bàn bạc với vợ
篷窗簾捲酣清夢, Bồng song liêm quyển hàm thanh mộng, Ngủ ngon mơ màng bên cửa thuyền đã vén chiếc rèm lên
兔影相窺伴枕頭。 Thố ảnh tương khuy bạn chẩm đầu. Bóng trăng rọi qua tới bên gối
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào