悽悽去親愛, 泛泛入煙霧。 歸棹洛陽人, 殘鐘廣陵樹。 今朝為此別, 何處還相遇。 世事波上舟, 沿洄安得住。

Thê thê khứ thân ái, Phiếm phiếm nhập yên vụ. Quy trạo Lạc Dương nhân, Tàn chung Quảng Lăng thụ. Kim triêu vi thử biệt, Hà xứ hoàn tương ngộ. Thế sự ba thượng chu, Diên hồi an đắc trú.

悽悽去親愛, Thê thê khứ thân ái,

泛泛入煙霧。 Phiếm phiếm nhập yên vụ.

歸棹洛陽人, Quy trạo Lạc Dương nhân,

殘鐘廣陵樹。 Tàn chung Quảng Lăng thụ.

今朝為此別, Kim triêu vi thử biệt,

何處還相遇。 Hà xứ hoàn tương ngộ.

世事波上舟, Thế sự ba thượng chu,

沿洄安得住。 Diên hồi an đắc trú.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào