曾於青史見遺文, 今日飄零過古墳。 詞客有靈應識我, 霸才無主始憐君。 石麟埋沒藏秋草, 銅雀荒涼對暮雲。 莫怪臨風倍惆悵, 欲將書劍學從軍。

Tằng ư thanh sử kiến di văn, Kim nhật phiêu linh quá cổ phần. Từ khách hữu linh ưng thức ngã, Bá tài vô chủ thuỷ liên quân. Thạch Lân mai một tàng thu thảo, Đồng Tước hoang lương đối mộ vân. Mạc quái lâm phong bội trù trướng, Dục tương thư kiếm học tòng quân.

曾於青史見遺文, Tằng ư thanh sử kiến di văn,

今日飄零過古墳。 Kim nhật phiêu linh quá cổ phần.

詞客有靈應識我, Từ khách hữu linh ưng thức ngã,

霸才無主始憐君。 Bá tài vô chủ thuỷ liên quân.

石麟埋沒藏秋草, Thạch Lân mai một tàng thu thảo,

銅雀荒涼對暮雲。 Đồng Tước hoang lương đối mộ vân.

莫怪臨風倍惆悵, Mạc quái lâm phong bội trù trướng,

欲將書劍學從軍。 Dục tương thư kiếm học tòng quân.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào