Quá La Hà 過羅河 • Qua La Hà
Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Phạm Nguyễn Du
Một số bài cùng tác giả
– Dạ bán chẩm quan thuỵ bán ngẫu đắc 夜半枕棺睡半偶得 • Nửa đêm gối đầu lên quan tài, mơ màng thành thơ– Đồ gian ngẫu ký 途間偶寄 • Ngẫu nhiên ghi lại cảnh đi đường
– Tịnh hữu vãn thi kỳ 1 并有輓詩其一 • Thơ điếu vợ kỳ 1
– Sơ tứ nhật chu tại trung lưu ngẫu đắc 初四日舟在中流偶得 • Ngày mồng bốn, thuyền ở giữa dòng, ngẫu nhiên thành thơ
– Sơ bát nhật trú phiếm tức sự 初八日晝泛即事 • Ngày mùng 8 đi thuyền ban ngày tức cảnh
南北天限百餘年, 今有官軍往返船。 異域瞻依新日月, 聖朝收拾舊山川。 人強馬壯臣從事, 風順波平客有緣。 三箭功成歌入漢, 重來不負祖生鞭。
Nam Bắc thiên hạn bách dư niên, Kim hữu quan quân vãng phản thuyền. Dị vực chiêm y tân nhật nguyệt, Thánh triều thu thập cựu sơn xuyên. Nhân cường mã tráng thần tòng sự, Phong thuận ba bình khách hữu duyên. Tam tiễn công thành ca nhập Hán, Trùng lai bất phụ Tổ sinh tiên.
南北天限百餘年, Nam Bắc thiên hạn bách dư niên,
今有官軍往返船。 Kim hữu quan quân vãng phản thuyền.
異域瞻依新日月, Dị vực chiêm y tân nhật nguyệt,
聖朝收拾舊山川。 Thánh triều thu thập cựu sơn xuyên.
人強馬壯臣從事, Nhân cường mã tráng thần tòng sự,
風順波平客有緣。 Phong thuận ba bình khách hữu duyên.
三箭功成歌入漢, Tam tiễn công thành ca nhập Hán,
重來不負祖生鞭。 Trùng lai bất phụ Tổ sinh tiên.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào