娘子平生寡言笑, 言笑曾能解我煩。 一別茫茫何處是, 如今不笑亦無言。

Nương tử bình sinh quả ngôn tiếu, Ngôn tiếu tằng năng giải ngã phiền. Nhất biệt mang mang hà xứ thị, Như kim bất tiếu diệc vô ngôn.

Bình sinh nàng vốn ít nói cười (Nhưng) giọng nói, tiếng cười của nàng từng giải toả được nỗi ưu phiền của ta Từ phen xa cách mịt mù (nàng) ở nơi đâu Mà nay không cười cũng không nói

娘子平生寡言笑, Nương tử bình sinh quả ngôn tiếu, Bình sinh nàng vốn ít nói cười

言笑曾能解我煩。 Ngôn tiếu tằng năng giải ngã phiền. (Nhưng) giọng nói, tiếng cười của nàng từng giải toả được nỗi ưu phiền của ta

一別茫茫何處是, Nhất biệt mang mang hà xứ thị, Từ phen xa cách mịt mù (nàng) ở nơi đâu

如今不笑亦無言。 Như kim bất tiếu diệc vô ngôn. Mà nay không cười cũng không nói

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào