Phụng nghĩ soạn ngự chế hạ thái trưởng quân chúa tân gia
Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Đỗ Thế Giai
Một số bài cùng tác giả
– Bảo thụ kình thiên cái thi– Phụng hoạ ngự chế ninh ba trình thiên khánh thi
– Tiểu luật 小律
– Phụng hoạ ngự chế tân xuân 奉和御制新春
– Phụng hoạ ngự chế vịnh tiên thú thi 奉和御制詠仙趣詩
Một số bài cùng từ khóa
– Kết lư 結廬 • Dựng nhà tranh– Dựng nhà
– Mừng con dựng được nhà Mừng con là ông phó bảng Hoan dựng nhà • Dựng nhà tê đường
– Vương thập ngũ tư mã đệ xuất quách tương phỏng kiêm di dinh mao ốc ti 王十五司馬弟出郭相訪兼遺營茅屋貲 • Em họ Vương giữ chức tư mã ra vùng ngoại ô thăm, lại mang cấp vốn để dựng nhà cỏ
– Mừng con dựng được nhà Nguyên đán ngẫu vịnh • Tặng tử Hoan lạc thành tân gia • Ngẫu thành
Đăng bởi Admin
vào 16/03/2026 20:26
Đức trạch hằng nhờ khéo mở mang, Có chiều ngăn nếp có thanh quang. Lâu đài rỡ rỡ dường tiên gác, Đống vũ vang vang mẽ ngọc đường. Há những thừa lưa nên phúc lý, Thêm nhiều lưu loát chữ bình khang. Thứ trưng gồm vẹn mừng đưa vội, Cho phải thân thân đạo chín thường.
Tiêu đề bằng chữ Hán, nghĩa là: Phụng hoạ thơ ngự chế mừng nhà mới của thái trưởng công chúa. Bài thơ hoạ vần bài
Ngự chế hạ xuân
, có thể của vua Lê Hiển Tông hoặc chúa Trịnh Sâm.
Chú thích:
[1]
Nhà cửa.
[2]
Giống như (từ cổ).
[3]
Dồi dào (từ cổ).
» Có
5
bài cùng chú thích:
Hạ Đặng quốc lão
(Nguyễn Quý Đức)
Ngã ba Nông
(Bùi Xương Tự)
Tản Viên sự tích diễn ca
(Khuyết danh Việt Nam)
Văn tế Trường Lưu nhị nữ
(Nguyễn Du)
Vịnh người đi cày (II)
(Lê Thánh Tông)
[4]
Được phúc.
[5]
Yêu quý người thân.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào