Ngu mỹ nhân 虞美人
Một số bài cùng tác giả
– Điệp luyến hoa kỳ 1 蝶戀花其一– Sinh tra tử 生查子
– Giá cô thiên kỳ 1 鷓鴣天其一
– Lâm giang tiên kỳ 2 臨江仙其二
– Thanh bình nhạc 清平樂
Một số bài cùng từ khóa
– Ngu mỹ nhân - Chẩm thượng 虞美人—枕上 • Ngu mỹ nhân - Trên gối– Ngu mỹ nhân kỳ 1 - Thính vũ 虞美人其一-聽雨 • Ngu mỹ nhân kỳ 1 - Nghe mưa
– Ngu mỹ nhân 虞美人
– Ngu mỹ nhân (Trì bôi dao khuyến thiên biên nguyệt) 虞美人(持杯遙勸天邊月) • Ngu mỹ nhân (Ven trời nâng chén khuyên mời nguyệt)
– Ngu mỹ nhân kỳ 1 虞美人其一
Đăng bởi Admin
vào 16/03/2026 18:37
飛花自有牽情處, 不向枝邊墜。 隨風飄蕩已堪愁, 更伴東流流水、過秦樓。 樓中翠黛含春怨, 閑倚闌杆見。 遠彈雙淚惜香紅, 暗恨玉顏光景、與花同。
Phi hoa tự hữu khiên tình xứ, Bất hướng chi biên truỵ. Tuỳ phong phiêu đãng dĩ kham sầu, Cánh bạn đông lưu lưu thuỷ, quá Tần lâu. Lâu trung thuý đại hàm xuân oán Nhàn ỷ lan can kiến Viễn đàn song lệ tích hương hồng. Ám hận ngọc nhan quang cảnh, dữ hoa đồng.
飛花自有牽情處, Phi hoa tự hữu khiên tình xứ,
不向枝邊墜。 Bất hướng chi biên truỵ.
隨風飄蕩已堪愁, Tuỳ phong phiêu đãng dĩ kham sầu,
更伴東流流水、過秦樓。 Cánh bạn đông lưu lưu thuỷ, quá Tần lâu.
樓中翠黛含春怨, Lâu trung thuý đại hàm xuân oán
閑倚闌杆見。 Nhàn ỷ lan can kiến
遠彈雙淚惜香紅, Viễn đàn song lệ tích hương hồng.
暗恨玉顏光景、與花同。 Ám hận ngọc nhan quang cảnh, dữ hoa đồng.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào