Hoán khê sa kỳ 2 浣溪沙其二
Một số bài cùng tác giả
– Hoán khê sa kỳ 1 浣溪沙其一– Thái tang tử kỳ 1 采桑子其一
– Phá trận tử 破陣子
– Ngư phủ kỳ 1 漁父其一
– Lâm giang tiên 臨江仙
Một số bài cùng từ khóa
– Hoán khê sa kỳ 1 浣溪沙其一– Hoán khê sa 浣溪沙
– Hoán khê sa (Dục ký sầu tâm sóc nhạn biên) 浣溪沙(欲寄愁心朔雁邊) • Hoán khê sa (Muốn gửi sầu theo tiếng nhạn kêu)
– Hoán khê sa kỳ 1 浣溪沙其一
– Hoán khê sa - Hoạ Vô Cữu vận 浣溪沙-和無咎韻 • Hoán khê sa - Hoạ vần Vô Cữu
Đăng bởi Admin
vào 17/03/2026 08:50
紅日已高三丈透, 金爐次第添香獸, 紅錦地衣隨步皺。 佳人舞點金釵溜, 酒惡時拈花蕊嗅, 別殿遙聞簫鼓奏。
Hồng nhật dĩ cao tam trượng thấu, Kim lô thứ đệ thiêm hương thú, Hồng cẩm địa y tuỳ bộ trứu. Giai nhân vũ điểm kim thoa lưu, Tửu ác thời niêm hoa nhị khứu, Biệt điện dao văn tiêu cổ tấu.
紅日已高三丈透, Hồng nhật dĩ cao tam trượng thấu,
金爐次第添香獸, Kim lô thứ đệ thiêm hương thú,
紅錦地衣隨步皺。 Hồng cẩm địa y tuỳ bộ trứu.
佳人舞點金釵溜, Giai nhân vũ điểm kim thoa lưu,
酒惡時拈花蕊嗅, Tửu ác thời niêm hoa nhị khứu,
別殿遙聞簫鼓奏。 Biệt điện dao văn tiêu cổ tấu.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào