Hoạ đáp trường tống phân phủ Hoàng lão gia 和答長送分府黃老家 • Hoạ thơ đáp lại ông trường tống phân phủ Hoàng lão
Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Phan Huy Thực
Một số bài cùng tác giả
– Hoạ Vũ Nhữ lưỡng khế 和武汝兩契 • Hoạ thơ hai bạn họ Vũ và Nhữ– Giang dạ 江夜 • Đêm trên sông
– Phiếm Động Đình hồ kỳ 1 泛洞庭湖其一 • Lênh đênh trên hồ Động Đình kỳ 1
– Ân thái sư Tỉ Can miếu mộ 殷太師比干廟墓 • Miếu mộ thái sư Tỉ Can nhà Ân
– Phụng tiến hạ thọ lễ 奉進賀壽禮 • Phụng dâng lễ chúc thọ
Một số bài cùng từ khóa
– Mai Pha dạ thứ ký lão hữu Lê Ái Sơn 梅玻夜次寄老友黎愛山 • Đêm nghỉ ở Mai Pha gửi đáp người bạn già Lê Ái Sơn– Sơn lộ tảo hành 山路早行 • Đi sớm trên đường núi
– Thu phố Bến thu
– Phụng chỉ Nam hoàn chú Thông Châu Vâng chiếu ban cho được về phương Nam, dừng lại ở Thông Châu
– Tống Triều Tiên quốc sứ kỳ 1 送朝鮮國使其一 • Tiễn sứ thần Triều Tiên kỳ 1
重山重水最關情, 憑伏高賢鋻悃誠。 迢遞星槎瞻鳳闕, 焜煌台曜朗駰程。 賡酬溢喜新締好, 諮度深慚古策名。 珍接瑤翰增企慕, 大方詞藻溢詩聲。
Trùng sơn trùng thuỷ tối quan tình, Bằng phục cao hiền giám khổn thành. Điều đệ tinh sà chiêm phượng khuyết, Côn hoàng Thai diệu lãng nhân trình. Canh thù dật hỉ tân đề hảo, Tư đạc thâm tàm cổ sách danh. Trân tiếp dao hàn tăng xí mộ, Đại phương từ tảo dật thi thanh.
Xa xôi muôn trùng non nước, là nơi thiên tử rất quan tâm, Nhờ bậc hiền tài cao nhã, mà tấm lòng thành của chúng tôi được soi xét. Sứ đoàn từ nơi xa xôi đến được chiêm ngưỡng cửa phượng, Sao Thai sáng láng, rạng rỡ con đường sứ bộ. Nối lời thù tạc, càng vui vì mối kết giao tốt đẹp, Được hỏi han càng thêm thẹn, với bài sách văn nổi danh xưa. Trân trọng nhận bài thơ như ngọc càng thêm ngưỡng mộ, Văn từ của bậc đại phương, tiếng tăm dào dạt trên thi đàn.
重山重水最關情, Trùng sơn trùng thuỷ tối quan tình, Xa xôi muôn trùng non nước, là nơi thiên tử rất quan tâm,
憑伏高賢鋻悃誠。 Bằng phục cao hiền giám khổn thành. Nhờ bậc hiền tài cao nhã, mà tấm lòng thành của chúng tôi được soi xét.
迢遞星槎瞻鳳闕, Điều đệ tinh sà chiêm phượng khuyết, Sứ đoàn từ nơi xa xôi đến được chiêm ngưỡng cửa phượng,
焜煌台曜朗駰程。 Côn hoàng Thai diệu lãng nhân trình. Sao Thai sáng láng, rạng rỡ con đường sứ bộ.
賡酬溢喜新締好, Canh thù dật hỉ tân đề hảo, Nối lời thù tạc, càng vui vì mối kết giao tốt đẹp,
諮度深慚古策名。 Tư đạc thâm tàm cổ sách danh. Được hỏi han càng thêm thẹn, với bài sách văn nổi danh xưa.
珍接瑤翰增企慕, Trân tiếp dao hàn tăng xí mộ, Trân trọng nhận bài thơ như ngọc càng thêm ngưỡng mộ,
大方詞藻溢詩聲。 Đại phương từ tảo dật thi thanh. Văn từ của bậc đại phương, tiếng tăm dào dạt trên thi đàn.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào