Hạc xung thiên - Lật Thuỷ trường thọ hương tác 鶴沖天-溧水長壽鄉作 • Hạc xung thiên - Làm ở Lật Thuỷ nơi sống lâu
Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Chu Bang Ngạn
Một số bài cùng tác giả
– Điệp luyến hoa - Tảo hành 蝶戀花-早行 • Điệp luyến hoa - Lên đường sớm– Thuỵ long ngâm 瑞龍吟
– Hoán khê sa (Tranh vãn đồng hoa lưỡng mấn thuỳ) 浣溪沙(爭挽桐花兩鬢垂) • Hoán khê sa (Hái hoa đôi bím tóc dài buông)
– Hoán khê sa (Nhật bạc trần phi quan lộ bình) 浣溪沙(日薄塵飛官路平) • Hoán khê sa (Bụi bay man mác dọc đường chiều)
– Ngọc lâu xuân 玉樓春
Đăng bởi Admin
vào 17/03/2026 13:09
梅雨霽, 暑風和, 高柳亂蟬多。 小園臺榭遠池波, 魚戲動新荷。 薄紗廚, 輕羽扇, 枕冷簟涼深院。 此時情緒此時天, 無事小神仙。
Mai vũ tễ, Thử phong hoà, Cao liễu loạn thiền đa. Tiểu viên đài tạ viễn trì ba, Ngư hí động tân hà. Bạc sa trù, Khinh vũ phiến, Chẩm lãnh điệm lương thâm viện. Thử thì tình tự thử thì thiên, Vô sự tiểu thần tiên.
梅雨霽, Mai vũ tễ,
暑風和, Thử phong hoà,
高柳亂蟬多。 Cao liễu loạn thiền đa.
小園臺榭遠池波, Tiểu viên đài tạ viễn trì ba,
魚戲動新荷。 Ngư hí động tân hà.
薄紗廚, Bạc sa trù,
輕羽扇, Khinh vũ phiến,
枕冷簟涼深院。 Chẩm lãnh điệm lương thâm viện.
此時情緒此時天, Thử thì tình tự thử thì thiên,
無事小神仙。 Vô sự tiểu thần tiên.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào