榆莢車前蓋地皮, 薔薇蘸水筍穿籬。 馬蹄無入朱門跡, 縱使春歸可得知。

Du giáp xa tiền cái địa bì, Sắc vi trám thuỷ duẩn xuyên ly. Mã đề vô nhập chu môn tích, Túng sử xuân quy khả đắc tri.

榆莢車前蓋地皮, Du giáp xa tiền cái địa bì,

薔薇蘸水筍穿籬。 Sắc vi trám thuỷ duẩn xuyên ly.

馬蹄無入朱門跡, Mã đề vô nhập chu môn tích,

縱使春歸可得知。 Túng sử xuân quy khả đắc tri.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào