Cúc hoa 菊花 • Hoa cúc
Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Chu Thục Chân
Một số bài cùng tác giả
– Sinh tra tử 生查子– Nguyên dạ 元夜 • Đêm rằm tháng giêng
– Thu dạ hữu cảm 秋夜有感 • Cảm xúc đêm thu
– Đông Mã Thăng 東馬塍
– Thư song tức sự 書窗即事 • Tức sự bên cửa sổ
Một số bài cùng từ khóa
– Cúc 菊 • Hoa cúc– Trùng dương hậu cúc hoa 重陽後菊花 • Hoa cúc sau tiết trùng dương
– Cúc thu bách vịnh kỳ 10 菊秋百詠其十 • Trăm bài vịnh hoa cúc mùa thu kỳ 10
– Cúc thu bách vịnh kỳ 25 菊秋百詠其二十五 • Trăm bài vịnh hoa cúc mùa thu kỳ 25
– Trùng dương tịch thượng phú bạch cúc 重陽蓆上賦白菊 • Trên bàn tiệc ngày trùng dương, vịnh hoa cúc trắng
Đăng bởi Admin
vào 16/03/2026 19:40
菊花如志士, 過時有餘香。 粲粲滋夕合, 英英傲晨霜。
Cúc hoa như chí sĩ, Quá thì hữu dư hương. Xán xán tư tịch hợp, Anh anh ngạo thần sương.
菊花如志士, Cúc hoa như chí sĩ,
過時有餘香。 Quá thì hữu dư hương.
粲粲滋夕合, Xán xán tư tịch hợp,
英英傲晨霜。 Anh anh ngạo thần sương.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào