00.00
Đăng bởi Admin vào 17/03/2026 11:10

兔走烏飛戲劇場, 登高覽勝又重陽。 僧為地主相招去, 路入天台不厭長。 古剎雲煙空寂寂, 五陵松栢自蒼蒼。 年年此日身常健, 猶是黃花插晚香。

Thố tẩu ô phi hý kịch trường, Đăng cao lãm thắng hựu trùng dương. Tăng vi địa chủ tương chiêu khứ, Lộ nhập Thiên Thai bất yếm trường. Cổ sát vân yên không tịch tịch, Ngũ lăng tùng bách tự thương thương. Niên niên thử nhật thân thường kiện, Do thị hoàng hoa sáp vãn hương.

Thỏ chạy ngựa bay thói thường ở nơi diễn kịch Lại đến dịp lễ trùng dương lên núi ngắm cảnh Sư cụ là trụ trì mời cùng đi Chẳng ngại đường vào núi Thiên Thai xa xôi Chùa xưa lẳng lặng khói mây êm đềm tịch mịch Tùng bách bên lăng mộ vẫn xanh màu Hàng năm đến ngày này mong thân thể vẫn còn mạnh khoẻ Cài áo với hoa cúc vàng đi thắp nén hương chiều

兔走烏飛戲劇場, Thố tẩu ô phi hý kịch trường, Thỏ chạy ngựa bay thói thường ở nơi diễn kịch

登高覽勝又重陽。 Đăng cao lãm thắng hựu trùng dương. Lại đến dịp lễ trùng dương lên núi ngắm cảnh

僧為地主相招去, Tăng vi địa chủ tương chiêu khứ, Sư cụ là trụ trì mời cùng đi

路入天台不厭長。 Lộ nhập Thiên Thai bất yếm trường. Chẳng ngại đường vào núi Thiên Thai xa xôi

古剎雲煙空寂寂, Cổ sát vân yên không tịch tịch, Chùa xưa lẳng lặng khói mây êm đềm tịch mịch

五陵松栢自蒼蒼。 Ngũ lăng tùng bách tự thương thương. Tùng bách bên lăng mộ vẫn xanh màu

年年此日身常健, Niên niên thử nhật thân thường kiện, Hàng năm đến ngày này mong thân thể vẫn còn mạnh khoẻ

猶是黃花插晚香。 Do thị hoàng hoa sáp vãn hương. Cài áo với hoa cúc vàng đi thắp nén hương chiều

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào