簪筆經秋廁玉堂, 華程簡命倍兢惶。 幸聯楓陛瞻依近, 驚奉綸音顧問詳。 陶造此身知僭越, 疏慵撫己愧承當。 是行憑仗君王廕, 紳佩重來挹御香。

Trâm bút kinh thu xí ngọc đường, Hoa trình giản mệnh bội căng hoàng. Hạnh liên phong bệ chiêm y cận, Kinh phụng luân âm cố vấn tường. Đào tạo thử thân tri tiếm việt, Sơ dung phủ kỷ quý thừa đương. Thị hành bằng trượng quân vương ấm, Thân bội trùng lai ấp ngự hương.

Trải bao thu làm việc quan được chen chân nơi ngọc đường, Được lệnh đi sứ trong lòng càng thêm lo lắng. May mắn được đến gần bệ son, gần cận chiêm ngưỡng, Sợ hãi được nghe lời vua thương quý thăm hỏi tường tận. Bản thân được đào tạo dạy dỗ, cũng biết là vượt quá tài năng, Xét mình vụng về thô phác, thẹn vì được gánh vác công việc. Chuyến đi này, là nhờ vào phúc ấm của quân vương, Áo mũ, lại lần nữa được thêm ân sủng.

簪筆經秋廁玉堂, Trâm bút kinh thu xí ngọc đường, Trải bao thu làm việc quan được chen chân nơi ngọc đường,

華程簡命倍兢惶。 Hoa trình giản mệnh bội căng hoàng. Được lệnh đi sứ trong lòng càng thêm lo lắng.

幸聯楓陛瞻依近, Hạnh liên phong bệ chiêm y cận, May mắn được đến gần bệ son, gần cận chiêm ngưỡng,

驚奉綸音顧問詳。 Kinh phụng luân âm cố vấn tường. Sợ hãi được nghe lời vua thương quý thăm hỏi tường tận.

陶造此身知僭越, Đào tạo thử thân tri tiếm việt, Bản thân được đào tạo dạy dỗ, cũng biết là vượt quá tài năng,

疏慵撫己愧承當。 Sơ dung phủ kỷ quý thừa đương. Xét mình vụng về thô phác, thẹn vì được gánh vác công việc.

是行憑仗君王廕, Thị hành bằng trượng quân vương ấm, Chuyến đi này, là nhờ vào phúc ấm của quân vương,

紳佩重來挹御香。 Thân bội trùng lai ấp ngự hương. Áo mũ, lại lần nữa được thêm ân sủng.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào