原濕迢迢駱轡均, 皇都放眼景光新。 閭門魏闕紅雲繞, 流水遊龍紫陌塵。 上國繁華徵累洽, 遙藩諮度效觀賓。 桑蓬萬里吾儒事, 檢點官簪拜聖人。

Nguyên thấp thiều thiều lạc bí quân, Hoàng đô phóng nhãn cảnh quang tân. Lư môn nguỵ khuyết hồng vân nhiễu, Lưu thuỷ du long tử mạch trần. Thượng quốc phồn hoa trưng luỹ hiệp, Dao phiên tư đạc hiệu quan tân. Tang bồng vạn lý ngô nho sự, Kiểm điểm quan trâm bái thánh nhân.

Việc công vất vả, ngựa sứ rong cương trên đường xa xôi, Buông tầm mắt nhìn hoàng đô, phong cảnh thật tươi mới. Cửa thành, cửa khuyết, mây hồng vờn quanh. Nước chảy, rồng nhởn nhơ trên con đường kinh đô bụi cuốn, Cảnh phồn hoa của thượng quốc, được phô bày nhiều vẻ. Từ nơi phiên dậu xa xôi, học làm khách thăm hỏi phong tục lễ giáo. Rong ruổi vạn dặm, là công việc của nhà nho ta, Sửa sang đủ áo mũ, để vào lạy chầu thánh nhân.

原濕迢迢駱轡均, Nguyên thấp thiều thiều lạc bí quân, Việc công vất vả, ngựa sứ rong cương trên đường xa xôi,

皇都放眼景光新。 Hoàng đô phóng nhãn cảnh quang tân. Buông tầm mắt nhìn hoàng đô, phong cảnh thật tươi mới.

閭門魏闕紅雲繞, Lư môn nguỵ khuyết hồng vân nhiễu, Cửa thành, cửa khuyết, mây hồng vờn quanh.

流水遊龍紫陌塵。 Lưu thuỷ du long tử mạch trần. Nước chảy, rồng nhởn nhơ trên con đường kinh đô bụi cuốn,

上國繁華徵累洽, Thượng quốc phồn hoa trưng luỹ hiệp, Cảnh phồn hoa của thượng quốc, được phô bày nhiều vẻ.

遙藩諮度效觀賓。 Dao phiên tư đạc hiệu quan tân. Từ nơi phiên dậu xa xôi, học làm khách thăm hỏi phong tục lễ giáo.

桑蓬萬里吾儒事, Tang bồng vạn lý ngô nho sự, Rong ruổi vạn dặm, là công việc của nhà nho ta,

檢點官簪拜聖人。 Kiểm điểm quan trâm bái thánh nhân. Sửa sang đủ áo mũ, để vào lạy chầu thánh nhân.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào