漠漠窮塵地, 蕭蕭古樹林。 臉濃花自發, 眉恨柳長深。 夜月人何待, 春風鳥為吟。 不知誰共穴, 徒願結同心。

Mạc mạc cùng trần địa, Tiêu tiêu cổ thụ lâm. Kiểm nùng hoa tự phát, Mi hận liễu trường thâm. Dạ nguyệt nhân hà đãi, Xuân phong điểu vị ngâm. Bất tri thuỳ cộng huyệt, Đồ nguyện kết đồng tâm.

漠漠窮塵地, Mạc mạc cùng trần địa,

蕭蕭古樹林。 Tiêu tiêu cổ thụ lâm.

臉濃花自發, Kiểm nùng hoa tự phát,

眉恨柳長深。 Mi hận liễu trường thâm.

夜月人何待, Dạ nguyệt nhân hà đãi,

春風鳥為吟。 Xuân phong điểu vị ngâm.

不知誰共穴, Bất tri thuỳ cộng huyệt,

徒願結同心。 Đồ nguyện kết đồng tâm.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào