河中一帯水週圍, 奉錫嘉名號海兒。 川澤含容通大小, 滄溟呼吸共盈虧。 隨波水母浮潭面, 乘月漁翁下釣磯。 島嶼瀠廻民借處, 朝尊萬派轉東歸。

Hà Trung nhất đái thuỷ chu vi, Phụng tích gia danh hiệu hải nhi. Xuyên trạch hàm dung thông đại tiểu, Thương minh hô hấp cộng doanh khuy. Tuỳ ba thuỷ mẫu phù đàm diện, Thừa nguyệt ngư ông hạ điếu ky. Đảo tự oanh hồi dân tá xứ, Triều tôn vạn phái chuyển đông quy.

Rồng lớn tuôn mạch từ phía tây lại Trấn giữ trục đất trỗi lên là núi Truồi Tiếng đẵn gỗ ầm ào truyền lan xa tiếng vang Khí thế núi vượt lên mây chất tầng cao Núi lạ chầu thẳng về cửa thành vàng từ phương Bắc Màu sắc đẹp của nắng chiều nhúng xuống ven nước. Non cao, núi giáng thần, un đúc vượng khí Thời thịnh vượng đã định, chờ năm trăm năm sẽ mở

河中一帯水週圍, Hà Trung nhất đái thuỷ chu vi, Rồng lớn tuôn mạch từ phía tây lại

奉錫嘉名號海兒。 Phụng tích gia danh hiệu hải nhi. Trấn giữ trục đất trỗi lên là núi Truồi

川澤含容通大小, Xuyên trạch hàm dung thông đại tiểu, Tiếng đẵn gỗ ầm ào truyền lan xa tiếng vang

滄溟呼吸共盈虧。 Thương minh hô hấp cộng doanh khuy. Khí thế núi vượt lên mây chất tầng cao

隨波水母浮潭面, Tuỳ ba thuỷ mẫu phù đàm diện, Núi lạ chầu thẳng về cửa thành vàng từ phương Bắc

乘月漁翁下釣磯。 Thừa nguyệt ngư ông hạ điếu ky. Màu sắc đẹp của nắng chiều nhúng xuống ven nước.

島嶼瀠廻民借處, Đảo tự oanh hồi dân tá xứ, Non cao, núi giáng thần, un đúc vượng khí

朝尊萬派轉東歸。 Triều tôn vạn phái chuyển đông quy. Thời thịnh vượng đã định, chờ năm trăm năm sẽ mở

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào