夾路花香鳥語春, 長亭盛餞恰佳辰。 歷嘗世上辛甘味, 同是塵中壯老身。 將別未難情緒密, 相言無語泊斟頻。 飲和食飭知多日, 可有劳能答大君。

Giáp lộ hoa hương điểu ngữ xuân, Trường đình thịnh tiễn kháp giai thần. Lịch thường thế thượng tân cam vị, Đồng thị trần trung tráng lão thân. Tương biệt vị nan tình tự mật, Tương ngôn vô ngữ bạc châm tần. Ẩm hoà thực sức tri đa nhật, Khả hữu lao năng đáp đại quân.

Giáp với con đường hoa thơm, chim hót với xuân Tiễn đưa long trọng nơi trường đình gặp lúc thời tiết đẹp Đã từng nếm vị cay ngọt trên đời Cùng là thân mạnh khoẻ hay già nua trong đời Lúc chia tay chưa thể giải bày tình thân mật Muốn nói nhưng không nên lời, rượu đã rót thêm nhiều lần Tự biết đã nhiểu ngày uống khí hoà, ăn đức độ Có thể nhọc nhằn đền đáp ơn vua.

夾路花香鳥語春, Giáp lộ hoa hương điểu ngữ xuân, Giáp với con đường hoa thơm, chim hót với xuân

長亭盛餞恰佳辰。 Trường đình thịnh tiễn kháp giai thần. Tiễn đưa long trọng nơi trường đình gặp lúc thời tiết đẹp

歷嘗世上辛甘味, Lịch thường thế thượng tân cam vị, Đã từng nếm vị cay ngọt trên đời

同是塵中壯老身。 Đồng thị trần trung tráng lão thân. Cùng là thân mạnh khoẻ hay già nua trong đời

將別未難情緒密, Tương biệt vị nan tình tự mật, Lúc chia tay chưa thể giải bày tình thân mật

相言無語泊斟頻。 Tương ngôn vô ngữ bạc châm tần. Muốn nói nhưng không nên lời, rượu đã rót thêm nhiều lần

飲和食飭知多日, Ẩm hoà thực sức tri đa nhật, Tự biết đã nhiểu ngày uống khí hoà, ăn đức độ

可有劳能答大君。 Khả hữu lao năng đáp đại quân. Có thể nhọc nhằn đền đáp ơn vua.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào