Trúc Tây xuân du khúc kỳ 3 竹西春遊曲其三 • Khúc du xuân Trúc Tây kỳ 3
Một số bài cùng tác giả
– Minh Phi kỳ 2 眀妃其二– Giả Đảo dục 賈島峪 • Sơn cốc Giả Đảo
– Trúc Tây xuân du khúc kỳ 1 竹西春遊曲其一 • Khúc du xuân Trúc Tây kỳ 1
– Cảm ngộ 感遇
– Tạp cảm 雜感 • Cảm xúc vặt vãnh
Đăng bởi Admin
vào 17/03/2026 08:34
金銜驕馬錦帆舟, 簇簇笙歌楚水頭。 最是江南好山色, 春來都在十三樓。
Kim hàm kiêu mã cẩm phàm chu, Thốc thốc sanh ca Sở Thuỷ đầu. Tối thị Giang Nam hảo sơn sắc, Xuân lai đô tại thập tam lâu.
金銜驕馬錦帆舟, Kim hàm kiêu mã cẩm phàm chu,
簇簇笙歌楚水頭。 Thốc thốc sanh ca Sở Thuỷ đầu.
最是江南好山色, Tối thị Giang Nam hảo sơn sắc,
春來都在十三樓。 Xuân lai đô tại thập tam lâu.
Chú thích:
[1]
Biệt danh của Hưng Hoá 興化, Dương Châu 揚州, tỉnh Giang Tô 江蘇. Hưng Hoá thuộc nước Ngô thời Xuân Thu (sau Việt chiếm Ngô, Hưng Hoá thuộc Việt), thời Chiến quốc, Sở chiếm Việt, Hưng Hoá thuộc Sở. Hưng Hoá là đất phong, thực ấp của tướng Chiêu Dương 昭陽 nước Sở, có tên Sở Thuỷ, Chiêu Dương, đời sau đổi thành Hưng Hoá.
» Có
2
bài cùng chú thích:
Đăng Dư Can cổ huyện thành
(Lưu Trường Khanh)
Tiễn phó ất
(Đoàn Huyên)
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào