Trà Lăng trúc chi ca kỳ 08 茶陵竹枝歌其八 • Bài ca cành trúc ở Trà Lăng kỳ 08
Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Lý Đông Dương
Một số bài cùng tác giả
– Cửu nhật độ Giang 九日渡江 • Ngày trùng cửu qua sông Trường Giang– Trà Lăng trúc chi ca kỳ 03 茶陵竹枝歌其三 • Bài ca cành trúc ở Trà Lăng kỳ 03
– Trà Lăng trúc chi ca kỳ 01 茶陵竹枝歌其一 • Bài ca cành trúc ở Trà Lăng kỳ 01
– Trà Lăng trúc chi ca kỳ 09 茶陵竹枝歌其九 • Bài ca cành trúc ở Trà Lăng kỳ 09
– Trừ tịch 除夕
Đăng bởi Admin
vào 17/03/2026 08:17
白紙黃墳野草生, 柳煙桐火照清明。 楚娥不識鞦韆戲, 兩兩沙頭接臂行。
Bạch chỉ hoàng phần dã thảo sinh, Liễu yên đồng hoả chiếu thanh minh. Sở nga bất thức thu thiên hý, Lưỡng lưỡng sa đầu tiếp tí hành.
白紙黃墳野草生, Bạch chỉ hoàng phần dã thảo sinh,
柳煙桐火照清明。 Liễu yên đồng hoả chiếu thanh minh.
楚娥不識鞦韆戲, Sở nga bất thức thu thiên hý,
兩兩沙頭接臂行。 Lưỡng lưỡng sa đầu tiếp tí hành.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào