Trà Lăng trúc chi ca kỳ 05 茶陵竹枝歌其五 • Bài ca cành trúc ở Trà Lăng kỳ 05
Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Lý Đông Dương
Một số bài cùng tác giả
– Cửu nhật độ Giang 九日渡江 • Ngày trùng cửu qua sông Trường Giang– Trà Lăng trúc chi ca kỳ 03 茶陵竹枝歌其三 • Bài ca cành trúc ở Trà Lăng kỳ 03
– Trà Lăng trúc chi ca kỳ 01 茶陵竹枝歌其一 • Bài ca cành trúc ở Trà Lăng kỳ 01
– Trà Lăng trúc chi ca kỳ 09 茶陵竹枝歌其九 • Bài ca cành trúc ở Trà Lăng kỳ 09
– Trà Lăng trúc chi ca kỳ 08 茶陵竹枝歌其八 • Bài ca cành trúc ở Trà Lăng kỳ 08
Đăng bởi Admin
vào 17/03/2026 10:01
拍拍東風燕子寒, 卷簾花絮若為看。 夜深雨腳何曾睡, 春水平於養鴨欄。
Phách phách đông phong yến tử hàn, Quyển liêm hoa nhứ nhược vi khan. Dạ thâm vũ cước hà tằng thuỵ, Xuân thuỷ bình ư dưỡng áp lan.
拍拍東風燕子寒, Phách phách đông phong yến tử hàn,
卷簾花絮若為看。 Quyển liêm hoa nhứ nhược vi khan.
夜深雨腳何曾睡, Dạ thâm vũ cước hà tằng thuỵ,
春水平於養鴨欄。 Xuân thuỷ bình ư dưỡng áp lan.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào