Tòng quân hành kỳ 1 從軍行其一 • Bài hành tòng quân kỳ 1
Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Vương Xương Linh
Thời kỳ: Chưa rõ
0 bài trả lời
0 người thích
Từ khoá:
nhạc phủ (300) biên tái (211) tòng quân (67)
Một số bài cùng tác giả
– Hà thượng lão nhân ca 河上老人歌 • Bài ca về ông già trên sông– Phù Dung lâu tống Tân Tiệm kỳ 1 芙蓉樓送辛漸其一 • Lầu Phù Dung tiễn Tân Tiệm kỳ 1
– Trường Tín thu từ kỳ 1 長信秋詞其一 • Khúc hát mùa thu ở Trường Tín kỳ 1
– Lư khê biệt nhân 盧溪別人 • Đưa tiễn ở suối Lư
– Xuân cung khúc 春宮曲 • Khúc hát mùa xuân trong cung
Một số bài cùng từ khóa
– Thái liên khúc kỳ 1 採蓮曲其一 • Khúc hát hái sen kỳ 1– Thái liên khúc kỳ 1 採蓮曲其一 • Khúc hát hái sen kỳ 1
– Tí Dạ xuân ca 子夜春歌 • Bài hát mùa xuân của nàng Tí Dạ
– Tí Dạ xuân ca 子夜春歌 • Bài hát mùa xuân của nàng Tí Dạ
– Tí Dạ hạ ca 子夜夏歌 • Bài hát mùa hạ của nàng Tí Dạ
烽火城西百尺樓, 黃昏獨上海風秋。 更吹羌笛關山月, 無那金閨萬里愁。
Phong hoả thành tây Bách Xích lâu, Hoàng hôn độc thướng hải phong thu. Cánh xuy Khương địch “Quan san nguyệt”, Vô ná kim khuê vạn lý sầu.
Phong hoả đài bên thành cao trăm thước Buổi hoàng hôn, một mình lên lầu giữa gió thu vùng Thanh Hải Tiếng sáo Khương lại thổi khúc “Quan san nguyệt” Trong chốn khuê vàng, làm sao không sầu mối sầu vạn dặm.
烽火城西百尺樓, Phong hoả thành tây Bách Xích lâu, Phong hoả đài bên thành cao trăm thước
黃昏獨上海風秋。 Hoàng hôn độc thướng hải phong thu. Buổi hoàng hôn, một mình lên lầu giữa gió thu vùng Thanh Hải
更吹羌笛關山月, Cánh xuy Khương địch “Quan san nguyệt”, Tiếng sáo Khương lại thổi khúc “Quan san nguyệt”
無那金閨萬里愁。 Vô ná kim khuê vạn lý sầu. Trong chốn khuê vàng, làm sao không sầu mối sầu vạn dặm.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào