Thuỷ xa 水車 • Xe đạp nước
Một số bài cùng tác giả
– Tặng Hoàng Kế Viêm tướng quân 贈黃繼炎將軍 • Tặng tướng quân Hoàng Kế Viêm– Hữu sở tư kỳ 1 有所思其一 • Có nỗi niềm kỳ 1
– Trừ tịch 除夕 • Đêm cuối năm
– Thất tịch 七夕
– Tặng Trương công Định lãnh binh 贈張公定領兵 • Tặng ông lãnh binh Trương Định
Đăng bởi Admin
vào 16/03/2026 19:28
五月六月不雨天, 踏車兒女歌且眠。 詩人每道田家樂, 如此田家最可憐。
Ngũ nguyệt, lục nguyệt bất vũ thiên, Đạp xa nhi nữ ca thả miên. Thi nhân mỗi đạo điền gia lạc, Như thử điền gia tối khả liên.
Tháng năm tháng sáu trời không mưa, Đạp guồng xe nước, cô gái vừa hát vừa ngủ gật. Nhà thơ cho rằng nhà nông vui mừng, Nhà nông như thế đấy, rất đáng thương!
五月六月不雨天, Ngũ nguyệt, lục nguyệt bất vũ thiên, Tháng năm tháng sáu trời không mưa,
踏車兒女歌且眠。 Đạp xa nhi nữ ca thả miên. Đạp guồng xe nước, cô gái vừa hát vừa ngủ gật.
詩人每道田家樂, Thi nhân mỗi đạo điền gia lạc, Nhà thơ cho rằng nhà nông vui mừng,
如此田家最可憐。 Như thử điền gia tối khả liên. Nhà nông như thế đấy, rất đáng thương!
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào