雞鳴發山驛, 天黑路彌險。 烟樹出猿聲, 風枝落螢點。 江秋氣轉炎, 嶂溼雲難斂。 佇立山雨來, 客愁紛冉冉。

Kê minh phát sơn dịch, Thiên hắc lộ di hiểm. Yên thụ xuất viên thanh, Phong chi lạc huỳnh điểm. Giang thu khí chuyển viêm, Chướng thấp vân nan liễm. Trữ lập san vũ lai, Khách sầu phân nhiễm nhiễm.

雞鳴發山驛, Kê minh phát sơn dịch,

天黑路彌險。 Thiên hắc lộ di hiểm.

烟樹出猿聲, Yên thụ xuất viên thanh,

風枝落螢點。 Phong chi lạc huỳnh điểm.

江秋氣轉炎, Giang thu khí chuyển viêm,

嶂溼雲難斂。 Chướng thấp vân nan liễm.

佇立山雨來, Trữ lập san vũ lai,

客愁紛冉冉。 Khách sầu phân nhiễm nhiễm.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào