Mã thi kỳ 23 馬詩其二十三 • Thơ về ngựa kỳ 23
Thể thơ: Chưa phân loại
Thời kỳ: Chưa rõ
0 bài trả lời
0 người thích
Từ khoá:
ngựa (36) mê tín (7) Hán Vũ Đế (7)
Thời kỳ: Chưa rõ
0 bài trả lời
0 người thích
Từ khoá:
ngựa (36) mê tín (7) Hán Vũ Đế (7)
Một số bài cùng tác giả
– Tương phát 將發 • Sắp lên đường– Mã thi kỳ 06 馬詩其六 • Thơ về ngựa kỳ 06
– Sùng Nghĩa lý trệ vũ 崇義里滯雨 • Mắc mưa ở xóm Sùng Nghĩa
– Tam nguyệt quá hành cung 三月過行宮 • Tháng ba đi qua hành cung
– Cổ du du hành 古悠悠行 • Bài hát thiên cổ mênh mang
Một số bài cùng từ khóa
– Mã thi kỳ 06 馬詩其六 • Thơ về ngựa kỳ 06– Xem tranh ngựa
– Dưỡng mã hành 養馬行 • Bài ca nuôi ngựa
– Thành hạ khí mã 城下棄馬 • Ngựa bỏ chân thành
– Ngọc uyển lưu 玉腕騮 • Ngựa ngọc uyển
Đăng bởi Admin
vào 17/03/2026 08:54
武帝愛神仙, 燒金得紫煙。 廄中皆肉馬, 不解上青天。
Vũ Đế ái thần tiên, Thiêu kim đắc tử yên. Cứu trung giai nhục mã, Bất giải thướng thanh thiên.
Hán Vũ Đế ái mộ thần tiên, Đốt tiền vàng nhưng được đám khói màu tím. Trong chuồng ngựa chỉ toàn là ngựa thịt, Không con nào bay lên trời được.
武帝愛神仙, Vũ Đế ái thần tiên, Hán Vũ Đế ái mộ thần tiên,
燒金得紫煙。 Thiêu kim đắc tử yên. Đốt tiền vàng nhưng được đám khói màu tím.
廄中皆肉馬, Cứu trung giai nhục mã, Trong chuồng ngựa chỉ toàn là ngựa thịt,
不解上青天。 Bất giải thướng thanh thiên. Không con nào bay lên trời được.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào