Từ thuở Chu minh chịu lệnh hè, Thừa lương đình viếng sáng bằng the. Ngày chầy, đêm kíp sầu hồn bướm, Lá rụng, hoa tàn động xác ve. Ngoài cửa đùn đùn tan bóng trúc. Công đường thay thảy phủ màn hòe. Thi nhân khi ấy chi làm bạn ? Một triện trầm hương một chén chè.

Chú thích: [1] Chỉ mùa hè, mùa hè khí sắc đỏ (chu) và sáng sủa (minh). » Có 1 bài cùng chú thích: Đăng La Phù tuyệt đính phụng đồng Tưởng, Vương nhị đại phu tác (Khuất Đại Quân) [2] Nhà hóng mát. [3] Khách qua lại viếng thăm. » Có 10 bài cùng chú thích: Đầu làng con chó sủa dai (Khuyết danh Việt Nam) Đẩy xe loan xuống viếng bạn hiền (Khuyết danh Việt Nam) Đem xe thăm viếng bạn vàng (Khuyết danh Việt Nam) Đến đây viếng cảnh, viếng thầy (Khuyết danh Việt Nam) Đứng ở Hòn Chồng trông sang Hòn Yến (Khuyết danh Việt Nam) Em mở lời ra chào khách ngoài đường (Khuyết danh Việt Nam) Không ai tin tức, gởi bức thơ về (Khuyết danh Việt Nam) Nhà anh cách đây, nhà em cách đó (Khuyết danh Việt Nam) Nhắn ai viếng cảnh Nha Trang (Khuyết danh Việt Nam) Nước lên khoả bực tràn bờ (Khuyết danh Việt Nam) [4] Dài. » Có 5 bài cùng chú thích: Đàn ông quan tắt thì chầy (Khuyết danh Việt Nam) Hoa mai đầu mùa (Lê Thánh Tông) Hồi 05: Kim Trọng về quê hộ tang (Nguyễn Du) Màn hoè (Lê Thánh Tông) Ngôn chí bài 4 (Nguyễn Trãi) [5] Ngắn. [6] Hương hình chữ triện làm bằng gỗ trầm thơm.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào