臥來生白髮, 覽鏡忽成絲。 遠愧餐霞子, 童顏且自持。 舊遊惜疏曠, 微尚日磷緇。 不寄西山藥, 何由東海期。

Ngoạ lai sinh bạch phát, Lãm kính hốt thành ty. Viễn quý xan hà tử, Đồng nhan thả tự trì. Cựu du tích sơ khoáng, Vi thượng nhật lân truy. Bất ký tây sơn dược, Hà do đông hải kỳ.

臥來生白髮, Ngoạ lai sinh bạch phát,

覽鏡忽成絲。 Lãm kính hốt thành ty.

遠愧餐霞子, Viễn quý xan hà tử,

童顏且自持。 Đồng nhan thả tự trì.

舊遊惜疏曠, Cựu du tích sơ khoáng,

微尚日磷緇。 Vi thượng nhật lân truy.

不寄西山藥, Bất ký tây sơn dược,

何由東海期。 Hà do đông hải kỳ.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào