Khất thực 乞食 • Xin ăn
Một số bài cùng tác giả
– Tế Trình thị muội Văn 祭程氏妹文 • Khóc em gái Trình Văn– Đào hoa nguyên ký 桃花源記 • Chép truyện “Suối hoa đào”
– Nghĩ cổ kỳ 6 拟古其六 • Phỏng cổ kỳ 6
– Tạp thi kỳ 1 雜詩其一 • Thơ tạp kỳ 1
– Nghĩ cổ kỳ 5 拟古其五 • Phỏng cổ kỳ 5
饑來驅我去, 不知竟何之。 行行至斯里, 叩門拙言辭。 主人解餘意, 遺贈豈虛來。 談諧終日夕, 觴至輒傾杯。 情欣新知歡, 言詠遂賦詩。 感子漂母惠, 愧我非韓才。 銜戢知何謝, 冥報以相貽。
Cơ lai khu ngã khứ, Bất tri cánh hà chi. Hành hành chí tư lý, Khấu môn chuyết ngôn từ. Chủ nhân giải dư ý, Di tặng khởi hư lai. Đàm hài chung nhật tịch, Trường chí triếp khuynh bôi. Tình hân tân tri hoan, Ngôn vịnh toại phú thi. Cảm tử Phiếu mẫu huệ, Quý ngã phi Hàn tài. Hàm tập tri hà tạ, Minh báo dĩ tương di.
饑來驅我去, Cơ lai khu ngã khứ,
不知竟何之。 Bất tri cánh hà chi.
行行至斯里, Hành hành chí tư lý,
叩門拙言辭。 Khấu môn chuyết ngôn từ.
主人解餘意, Chủ nhân giải dư ý,
遺贈豈虛來。 Di tặng khởi hư lai.
談諧終日夕, Đàm hài chung nhật tịch,
觴至輒傾杯。 Trường chí triếp khuynh bôi.
情欣新知歡, Tình hân tân tri hoan,
言詠遂賦詩。 Ngôn vịnh toại phú thi.
感子漂母惠, Cảm tử Phiếu mẫu huệ,
愧我非韓才。 Quý ngã phi Hàn tài.
銜戢知何謝, Hàm tập tri hà tạ,
冥報以相貽。 Minh báo dĩ tương di.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào