青鳥高雲間, 錦書何時還。 君心雖匪石, 有恐凋朱顏。

Thanh điểu cao vân gian, Cẩm thư hà thì hoàn. Quân tâm tuy phỉ thạch, Hữu khủng điêu chu nhan.

Trời cao chim xanh bay Thư gấm chừng nào gởi về Lòng tuy không phải là sắt đá Chỉn e nét son hao gầy

青鳥高雲間, Thanh điểu cao vân gian, Trời cao chim xanh bay

錦書何時還。 Cẩm thư hà thì hoàn. Thư gấm chừng nào gởi về

君心雖匪石, Quân tâm tuy phỉ thạch, Lòng tuy không phải là sắt đá

有恐凋朱顏。 Hữu khủng điêu chu nhan. Chỉn e nét son hao gầy

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào