草際鳴蛩, 驚落梧桐, 正人間、天上愁濃。 雲階月地, 關鎖千重。 縱浮槎來, 浮槎去, 不相逢。 星橋鵲駕, 經年才見, 想離情、別恨難窮。 牽牛織女, 莫是離中。 甚霎兒晴, 霎兒雨, 霎兒風。

Thảo tế minh cùng, Kinh lạc ngô đồng, Chính nhân gian thiên thượng sầu nùng. Vân giai nguyệt địa, Quan toả thiên trùng, Tổng phù tra lai, Phù tra khứ, Bất tương phùng. Tinh kiều thước giá, Kinh niên tài kiến, Tưởng ly tình biệt hận nạn cùng. Khiên Ngưu, Chức Nữ, Mạc thị ly trung, Thậm sáp nhi tình, Sáp nhi vũ, Sáp nhi phong.

草際鳴蛩, Thảo tế minh cùng,

驚落梧桐, Kinh lạc ngô đồng,

正人間、天上愁濃。 Chính nhân gian thiên thượng sầu nùng.

雲階月地, Vân giai nguyệt địa,

關鎖千重。 Quan toả thiên trùng,

縱浮槎來, Tổng phù tra lai,

浮槎去, Phù tra khứ,

不相逢。 Bất tương phùng.

星橋鵲駕, Tinh kiều thước giá,

經年才見, Kinh niên tài kiến,

想離情、別恨難窮。 Tưởng ly tình biệt hận nạn cùng.

牽牛織女, Khiên Ngưu, Chức Nữ,

莫是離中。 Mạc thị ly trung,

甚霎兒晴, Thậm sáp nhi tình,

霎兒雨, Sáp nhi vũ,

霎兒風。 Sáp nhi phong.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào