Cửu trương cơ kỳ 9 九張機其九
Thể thơ: Chưa phân loại
Thời kỳ: Chưa rõ
0 bài trả lời
0 người thích
Từ khoá:
khuê phụ (132) Cửu trương cơ (9)
Thời kỳ: Chưa rõ
0 bài trả lời
0 người thích
Từ khoá:
khuê phụ (132) Cửu trương cơ (9)
Một số bài cùng tác giả
– Nam phương ca khúc 南方歌曲 • Bài ca phương nam– Cổ diễm ca 古艷歌
– Tí Dạ xuân ca kỳ 10 子夜春歌其十 • Khúc hát mùa xuân của nàng Tí Dạ kỳ 10
– Ngộ đạo thi 悟道詩 • Thơ ngộ đạo
– Đình trung hữu kỳ thụ 庭中有奇樹 • Trong sân cây tươi tốt
Một số bài cùng từ khóa
– Xuân tứ 春思 • Nỗi lòng khi mùa xuân– Xuân tứ 春思 • Nỗi lòng khi mùa xuân
– Xuân tứ 春思 • Nỗi lòng khi mùa xuân
– Xuân tứ 春思 • Nỗi lòng khi mùa xuân
– Thu tứ 秋思 • Ý thu
Đăng bởi Admin
vào 17/03/2026 08:42
九張機, 雙花雙葉又雙枝。 薄情自古多離別。 從頭到底, 將心縈繫, 穿過一條絲。
Cửu trương cơ, Song hoa song diệp hựu song chi. Bạc tình tự cổ đa ly biệt. Tòng đầu đáo để, Tương tâm oanh hệ, Xuyên quá nhất điều ty.
九張機, Cửu trương cơ,
雙花雙葉又雙枝。 Song hoa song diệp hựu song chi.
薄情自古多離別。 Bạc tình tự cổ đa ly biệt.
從頭到底, Tòng đầu đáo để,
將心縈繫, Tương tâm oanh hệ,
穿過一條絲。 Xuyên quá nhất điều ty.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào